正确的提示信息

扫码打开虎嗅APP

从思考到创造
打开APP
搜索历史
删除
完成
全部删除
热搜词
2014-07-01 10:08

世界杯还在继续,但巴西人对电影院可是一点没冷落

译者注:本文来自Variety.com,原文作者:Alexandra Cheney,由虎嗅陈昌业编译。邓超自导自演的《分手大师》与《变形金刚4》的贴身肉搏,本以为会是一个以卵击石的悲剧,但截止到6月29日,前者的累计票房已达到1.5亿元,相比于去年黄晓明、邓超、佟大为三人联袂出演的《中国合伙人》的首周末票房成绩1.03亿元,前者在更恶劣的竞争环境里反而收获了意想不到的好成绩。这个惊喜,也体现在当下正在如火如荼世界杯氛围中的巴西市场。

巴西是唯一一支参加了每一届世界杯的队伍,他们一共获得过五次冠军,比任何其他国家都要多,但距离上次夺冠已经过去了12年。而本届世界杯又在巴西本土举办,所有人都以为巴西人一定会放下其他的娱乐全情享受足球。

但事实给了影院经理们一个意外的惊喜。世界杯期间,涌入的370万游客加上当地的2亿人口,不仅仅贡献了世界杯的观赛票房,还引爆了巴西的影院票房。

“我们之前都以为世界杯肯定会对影市带来负面的影响,对于一些超级动作大片来说这种负面影响会尤其明显,譬如《变形金刚4:绝迹重生》。”北美第三大院线公司Cinemark(在北美洲、南美洲及中国台湾地区都建有院线,为巴西当地最大的院线公司,拥有69家影院)全球内容编制高级副总裁史蒂文·邦内尔(Steven Bunnell)告诉记者,”但结果却让我们每一个人又惊又喜。“

福斯的《星运里的错》(The Fault in Our Stars)以及《驯龙高手2》(How to Train Your Dragon 2)(梦工厂出品,福斯发行)意外地在巴西获得了2500万美元票房。

“巴西队并不是每天都有比赛。”福斯发行公司总裁克里斯·阿伦森(Chris Aronson)给出了解释。考虑到在这个长达一个月的足球狂欢假期里,这两部电影能有如此的成绩,应当说已经是相当不错了。

更令人意想不到的是,与去年同期相比,巴西市场的票房竟然增长了25%——这可是超出了大部分人的想象。Cinemark院线全球总裁瓦尔米尔·费尔南德斯(Valmir Fernandes)指出,在2006年世界杯期间,东道主德国的票房市场与今年的巴西市场大相径庭——同比下降了40%。

迪士尼的《沉睡魔咒》(Maleficent)在世界杯开幕前开画,目前全球票房已达2400万美元。而同日上映的华纳的《明日边缘》(Edge of Tomorrow),目前只收获了420万美元,这也恰好印证了邦内尔之前关于超级动作大片会明显受到世界杯负面影响的预判。

“我想我们已经证明,即便是与世界杯遭遇,年轻的女性观众以及家庭观众仍然会去影院看电影来度过这个假期。”阿伦森告诉记者。

美国最大的票房数据公司Rentrak资深分析师保罗·德加拉贝迪安认为:“《星运里的错》与世界杯比起来,其截然相反的特征十分明显,而这绝对算的上是最佳的反向节目编排策略(counterprogramming)。”

事实证明就是如此,该片的首周末票房为560万美元,要知道这比《暮光之城》(Twilight)、《饥饿游戏》(Hunger Games)以及《分歧者:异类觉醒》( Divergent) 当时的首周末票房都要好——分别是120万美元,300万美元,220万美元。

”人们正蜂拥至影院,”德加拉贝迪安补充道,“这种‘违背常理’的意外收获实在太妙了!”
如对本稿件有异议或投诉,请联系tougao@huxiu.com
打开虎嗅APP,查看全文
频道:

支持一下

赞赏

0人已赞赏

大 家 都 在 看

大 家 都 在 搜

好的内容,值得赞赏

您的赞赏金额会直接进入作者的虎嗅账号

    自定义
    支付: